Preferiria no hacerlo : Bartleby el escribiente (Registro nro. 500929)

Detalles MARC
001 - NÚMERO DE CONTROL
campo de control 1130398
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20260507113901.0
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 090311s2005 spa
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 8481916897
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA
Número de control de sistema 1130398
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA
Número de control de sistema (OCoLC)777275152
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro/agencia transcriptor comduadb
041 ## - CÓDIGO DE LENGUA
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente spa
082 #4 - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY
Número de clasificación 813
100 10 - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Melville, Herman,
Fechas asociadas al nombre 1819-1891
Código de función aut
Número de control del registro de autoridad o número normalizado (isni)0000 0001 2125 135X
-- (viaf)27068555
Término indicativo de función/relación Autor/a
9 (RLIN) 244326
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Preferiria no hacerlo : Bartleby el escribiente
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN
Mención de edición 2. edición
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC.
Lugar de publicación, distribución, etc. Barcelona :
Nombre del editor, distribuidor, etc. Pre-Textos,
Fecha de publicación, distribución, etc. 2005.
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 192 páginas
490 0# - MENCIÓN DE SERIE
Mención de serie Pre-textos : Ensayo ;
Designación de volumen o secuencia 425
505 80 - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Título Bartleby o la formula
505 80 - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Título Bartleby o de la contingencia
505 80 - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Título Bartleby o de la humanidad
520 3# - SUMARIO, ETC.
Sumario, etc. "Preferiría no hacerlo Bartleby, el escribiente de Herman Melville seguido de tres ensayos sobre Bartleby de Gilles Deleuze Giorgio Agamben José Luis Pardo Versión castellana de José Luis Pardo Traducción de Bartleby el escribiente por José Manuel Benítez Ariza Melville no cesa de desarrollar la radical oposición de la fraternidad con relación a la caridad cristiana o a la filantropía paternal. Liberar al hombre de la función de padre, engendrar al hombre nuevo, al hombre sin particularidades, reunir la humanidad y la originalidad constituyendo una sociedad de hermanos a modo de una nueva universalidad. Gilles Deleuze como escriba que ha dejado de escribir Bartleby es la figura extrema de la nada de la que procede toda creación y, al mismo tiempo, la más implacable reivindicación de esta nada como potencia pura y absoluta. [...] Nuestra tradición ética ha tratado a menudo de soslayar el problema de la potencia reduciéndolo a los términos de la voluntad y de la necesidad: su tema dominante no es lo que se puede, sino lo que se quiere o lo que se debe. Giorgio Agamben Bartleby es una objeción contra la novela, uno que ha muerto tan pobre que no ha dejado nada. Melville prefiere no escribir una novela cuyo narrador prefiere no hacer literatura acerca de un escribiente que prefiere no escribir." José Luis Pardo.
650 #7 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Novela estadounidense
Fuente del encabezamiento o término lemb
9 (RLIN) 16718
650 #7 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Novela estadounidense
Subdivisión general Historia y crítica
Fuente del encabezamiento o término lemb
9 (RLIN) 5767
650 #7 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Autores estadounidenses
Fuente del encabezamiento o término lemb
9 (RLIN) 21541
700 10 - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Pardo, José Luis,
Fechas asociadas al nombre 1954-
Código de función trl
Número de control del registro de autoridad o número normalizado (isni)0000 0001 2122 3789
-- (viaf)17280880
Término indicativo de función/relación Traductor/a
9 (RLIN) 510700
700 10 - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Benítez Ariza, José Manuel
Código de función trl
Término indicativo de función/relación Traductor/a
9 (RLIN) 562899
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADA (KOHA)
Tipo de ítem Koha Libros
Existencias
Estado de retiro Estado de pérdida Estado dañado No para préstamo Código de colección Localización permanente Ubicación/localización actual Fecha de adquisición Fuente de adquisición Coste, precio normal de compra Número de inventario Total de préstamos Signatura topográfica completa Código de barras Fecha visto por última vez Fecha del último préstamo Número de copia Precio válido a partir de Tipo de ítem Koha Fuente del sistema de clasificación o colocación Forma de adquisición
        Colección de Literatura Biblioteca Campus El Carmen de Viboral Biblioteca Campus El Carmen de Viboral 28/09/2015 Agapea 231000.00 C1233246 1 813 M531p 2005 1033209 02/05/2024 13/04/2024 2 28/04/2023 Libros Clasificación Decimal Dewey Compra
        Colección de Literatura (Piso 1) Biblioteca Carlos Gaviria Díaz, Campus Medellín Biblioteca Carlos Gaviria Díaz, Campus Medellín 11/03/2009 Mercaworld 172000.00 C1037634 4 813 M531 Zd 2005 0687622 06/11/2025 06/08/2025 1 28/04/2023 Libros