Imagen de portada de Amazon
Imagen de Amazon.com

Terminology, LSP and translation : studies in language engineering in honour of Juan C. Sager

Por: Tipo de material: TextoTextoIdioma: Inglés Series Benjamins Translation Library ; volumen 18Detalles de publicación: Holanda : John Benjamins Publishing Company, ©1996.Descripción: 249 páginasISBN:
  • 9027216193
Tema(s): Clasificación CDD:
  • 418
Resumen: A state-of-the-art volume highlighting the links between lexicography, terminology, language for special purposes (LSP) and translation and Machine Translation, that constitute the domain of Language Engineering. Part I: Terminology and Lexicography. Takes us through terminological problems and solutions in Europe, the former Soviet Union and Egypt. Part II focuses on LSP for second language learners and lexical analysis. Part III treats translator training in a historical context, as well as new methods from cognitive and corpus linguistics. Part IV is about the application of language engineering in Machine Translation, corpus linguistics and multilingual text generation.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Copia número Estado Código de barras
Libros Biblioteca de Idiomas (BL. 12-127) Colección General 418.02 I/S794 (Navegar estantería(Abre debajo)) 1 Disponible 6202192
Total de reservas: 0

A state-of-the-art volume highlighting the links between lexicography, terminology, language for special purposes (LSP) and translation and Machine Translation, that constitute the domain of Language Engineering. Part I: Terminology and Lexicography. Takes us through terminological problems and solutions in Europe, the former Soviet Union and Egypt. Part II focuses on LSP for second language learners and lexical analysis. Part III treats translator training in a historical context, as well as new methods from cognitive and corpus linguistics. Part IV is about the application of language engineering in Machine Translation, corpus linguistics and multilingual text generation.