La terminología en el siglo XXI : contribución a la cultura de la paz, la diversidad y la sostenibilidad - 1. edición - Barcelona : Universitat Pompeu Fabra, Institut Universitari de Linguistica Aplicada, 2006. - 855 páginas. - Serie activitats ; 17 .

CONTENIDO : Índice. -- Introducción. -- Conferencias plenarias. -- Mesas redondas. -- Primera mesa. -- Segunda mesa. -- Sección 1: Terminología y diversidad lingüística y cultural. -- Sección 2: La nueva lingüística al servicio del desarrollo teórico y aplicado de la terminología. -- Sección 3: Tecnologías y nuevos recursos para la automatización del proceso de trabajo en terminología. -- Sección 4: Necesidades comunicativas y cooperación profesional. -- Sección 5: Terminología y resolución de conflictos sociales y económicos. -- Sección 6: Recursos, metodologías y tecnologías al servicio del desarrollo social y la sostenibilidad de las lenguas. -- Sección 7: Terminología y lenguas mayoritarias, minoritarias y minorizadas. -- Índice de autores. Terminologia e morgologia : marcas morfologicas da genese do vocabulario da nautica em portugues Diversidad cultural y neologia Terminologia i diversitat linguistica i cultural Recursos, metodologias y tecnologias para el desarrollo y la sostenibilidad de las lenguas minoritarias y minorizadas Actividades de FUNREDES para la promocion de la diversidad linguistica en la internet y ensenanzas de la experiencia La terminologia en la resolucion de los conflictos sociales y politicos La banalizacion de la terminologia referida a la diversidad Las modalidades diatopicas del espanol en el lenguaje medico La comunicacion cientifica en ingles y espanol : un estudio de la diversidad linguistica en el discurso medico actual Diversidad linguistica y cultural en la descripcion de conceptos Reconocimiento y clasificacion de patrones verbales definitorios en corpus especializados El valor especializado de las unidades lexicas en el area del medio ambiente Los procesos de significacion y el ideal de una comunicacion concisa, precisa y objetiva en los ambitos de especialidad Descripcion de la nocion concepto desde una perspectiva linguistico-cognitiva para el desarrollo de un diccionario onomasiologico Los sintagmas nominales extensos como un problema de la traduccion : descripcion y clasificacion La combinatoria lexica especializada : combinaciones metaforicas en el discurso de genoma humano Ontologias y extraccion de terminos Procesamiento automatico del metalenguaje en terminologia : nuevas herramientas para la ensenanza y la investigacion Estructuracion de datos en bancos terminologicos para procesos de representacion de conocimiento en sistemas de recuperacion de informacion Contribucion al estudio de la terminologia de la gestion del patrimonio cultural y del turismo cultural a traves de los datos del proyecto ESLEE El cambio tecnologico y la terminologia. La nanotecnologia Analisis terminologico de anglicismos en el discurso economico semiespecializado del espanol de Chile Acercamiento al procedimiento y el instrumento como motivaciones extralinguisticas en la formacion del concepto especializado en los terminos verbales de la computacion basica. Espanol de Mexico Que se debe y que se puede representar Necesidades comunicativas y cooperacion profesional en la transmision del conocimiento especializado : la elaboracion de vocabularios terminologicos en el area socioeconomica y de gestion de las tecnologias ISO 704 : metamorfosis de una norma ISO de terminologia para responder a nuevas necesidades de comunicacion y representacion de conocimiento La diversidad diatopica en terminologia : el caso de la terminologia economica espanola La terminologia como herramienta de la gestion del conocimiento de las empresas Estudio de los diferentes tipos de descripcion de conceptos especializados de acuerdo con las diferentes necesidades comunicativas del destinatario final : un estudio de caso en la cardiologia Derechos humanos en Chile : una aproximacion terminologica La diversidad linguistica y cultural : experiencia en la elaboracion del banco de datos terminologico multilingue BT-FRASJURE Genesis y desarrollo de la terminologia de la discapacidad visual en espanol : un ejemplo de trabajo terminologico al servicio de la integracion social de las personas con ceguera y deficiencia visual Representacion tematica y relaciones lexicas en dos tesauros de bibliotecologia y documentacion La innovacion metodologica en la ensenanza de la terminologia : a nuevos hechos nuevos conceptos Bibliotecologia, linguistica y organizacion del conocimiento : puntos de contacto y convergencia La competencia terminologica : su lugar en la formacion de traductores El lexico patrimonial en la comunicacion especializada Importancia de las siglas en dos ambitos tematicos : genoma humano y medio ambiente La produccion cientifica en espanol en la actualidad : su mejora a traves de cambios en las politicas documentales La variacion terminologica en contextos sociolinguisticos minorizados : el caso de la lengua vasca

849349593X


Terminología
Resolucion de conflictos sociales
Terminologia - Aspectos sociales - Congresos
Terminología - Metodología
Terminología como asunto
Normalización terminológica
Riterm
Terminologia cientifica
Terminología médica
Lengua y cultura
Multiculturalismo

401 025