La terminología en el siglo XXI : contribución a la cultura de la paz, la diversidad y la sostenibilidad
Tipo de material:
TextoIdioma: CAT, POR, Idiomas múltiples Series Serie activitats ; 17Analíticas: Mostrar analíticasDetalles de publicación: Barcelona : Universitat Pompeu Fabra, Institut Universitari de Linguistica Aplicada, 2006.Edición: 1. ediciónDescripción: 855 páginasISBN: - 849349593X
- 401
- 025
| Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Copia número | Estado | Código de barras | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Libros | Biblioteca Carlos Gaviria Díaz, Campus Medellín | Colección General Piso 2 | 401.4 S612 (Navegar estantería(Abre debajo)) | 4 | Disponible | 0568406 | |
| Libros | Biblioteca de Idiomas (BL. 12-127) | Colección General | 401.04 E/S612 e.3 (Navegar estantería(Abre debajo)) | 3 | Disponible | 6204134 | |
| Libros | Biblioteca de Idiomas (BL. 12-127) | Colección General | 401.04 E/S612 e2 (Navegar estantería(Abre debajo)) | 2 | Disponible | 6202530 | |
| Libros | Biblioteca de Idiomas (BL. 12-127) | Colección General | 401.04 E/S612 (Navegar estantería(Abre debajo)) | 1 | Disponible | 6201971 |
CONTENIDO : Índice. -- Introducción. -- Conferencias plenarias. -- Mesas redondas. -- Primera mesa. -- Segunda mesa. -- Sección 1: Terminología y diversidad lingüística y cultural. -- Sección 2: La nueva lingüística al servicio del desarrollo teórico y aplicado de la terminología. -- Sección 3: Tecnologías y nuevos recursos para la automatización del proceso de trabajo en terminología. -- Sección 4: Necesidades comunicativas y cooperación profesional. -- Sección 5: Terminología y resolución de conflictos sociales y económicos. -- Sección 6: Recursos, metodologías y tecnologías al servicio del desarrollo social y la sostenibilidad de las lenguas. -- Sección 7: Terminología y lenguas mayoritarias, minoritarias y minorizadas. -- Índice de autores.
Terminologia e morgologia : marcas morfologicas da genese do vocabulario da nautica em portugues
Diversidad cultural y neologia
Terminologia i diversitat linguistica i cultural
Recursos, metodologias y tecnologias para el desarrollo y la sostenibilidad de las lenguas minoritarias y minorizadas
Actividades de FUNREDES para la promocion de la diversidad linguistica en la internet y ensenanzas de la experiencia
La terminologia en la resolucion de los conflictos sociales y politicos
La banalizacion de la terminologia referida a la diversidad
Las modalidades diatopicas del espanol en el lenguaje medico
La comunicacion cientifica en ingles y espanol : un estudio de la diversidad linguistica en el discurso medico actual
Diversidad linguistica y cultural en la descripcion de conceptos
Reconocimiento y clasificacion de patrones verbales definitorios en corpus especializados
El valor especializado de las unidades lexicas en el area del medio ambiente
Los procesos de significacion y el ideal de una comunicacion concisa, precisa y objetiva en los ambitos de especialidad
Descripcion de la nocion concepto desde una perspectiva linguistico-cognitiva para el desarrollo de un diccionario onomasiologico
Los sintagmas nominales extensos como un problema de la traduccion : descripcion y clasificacion
La combinatoria lexica especializada : combinaciones metaforicas en el discurso de genoma humano
Ontologias y extraccion de terminos
Procesamiento automatico del metalenguaje en terminologia : nuevas herramientas para la ensenanza y la investigacion
Estructuracion de datos en bancos terminologicos para procesos de representacion de conocimiento en sistemas de recuperacion de informacion
Contribucion al estudio de la terminologia de la gestion del patrimonio cultural y del turismo cultural a traves de los datos del proyecto ESLEE
El cambio tecnologico y la terminologia. La nanotecnologia
Analisis terminologico de anglicismos en el discurso economico semiespecializado del espanol de Chile
Acercamiento al procedimiento y el instrumento como motivaciones extralinguisticas en la formacion del concepto especializado en los terminos verbales de la computacion basica. Espanol de Mexico
Que se debe y que se puede representar
Necesidades comunicativas y cooperacion profesional en la transmision del conocimiento especializado : la elaboracion de vocabularios terminologicos en el area socioeconomica y de gestion de las tecnologias
ISO 704 : metamorfosis de una norma ISO de terminologia para responder a nuevas necesidades de comunicacion y representacion de conocimiento
La diversidad diatopica en terminologia : el caso de la terminologia economica espanola
La terminologia como herramienta de la gestion del conocimiento de las empresas
Estudio de los diferentes tipos de descripcion de conceptos especializados de acuerdo con las diferentes necesidades comunicativas del destinatario final : un estudio de caso en la cardiologia
Derechos humanos en Chile : una aproximacion terminologica
La diversidad linguistica y cultural : experiencia en la elaboracion del banco de datos terminologico multilingue BT-FRASJURE
Genesis y desarrollo de la terminologia de la discapacidad visual en espanol : un ejemplo de trabajo terminologico al servicio de la integracion social de las personas con ceguera y deficiencia visual
Representacion tematica y relaciones lexicas en dos tesauros de bibliotecologia y documentacion
La innovacion metodologica en la ensenanza de la terminologia : a nuevos hechos nuevos conceptos
Bibliotecologia, linguistica y organizacion del conocimiento : puntos de contacto y convergencia
La competencia terminologica : su lugar en la formacion de traductores
El lexico patrimonial en la comunicacion especializada
Importancia de las siglas en dos ambitos tematicos : genoma humano y medio ambiente
La produccion cientifica en espanol en la actualidad : su mejora a traves de cambios en las politicas documentales
La variacion terminologica en contextos sociolinguisticos minorizados : el caso de la lengua vasca